会议伊始,南京信息工程大学文学院赵霞院长对译国译民集团的来访表示热烈欢迎。会议由南京信息工程大学文学院郭雨副书记主持,首先由文学院赵霞院长致辞★★,介绍了学校的办学特色及学院的基本设置★★,包括学院历史,师资队伍建设和学生培养质量等★★★。
南京信息工程大学文学院发展始于1978年★★★,现有英语系★★★、日语系★★、翻译系、俄语系、中文系和公共外语教学部等五系一部,开展本科和硕士层次的人才培养。多年来学院秉承培养具有国际视野和人文精神的中外语言文学人才办学理念,先后培养出近6000名语言类人才。学院开设英语、日语、翻译、汉语言文学★★、国际中文教育5个本科专业,研究生教育有外国语言文学(含英语、日语★★、俄语语言文学3个二级学科)、中国语言文学2个一级学科学术硕士学位点;另有翻译(MTI)和国际中文教育2个专业硕士学位点★★★。目前学院有在校学生1200余人,其中留学生百余名★。
(一)专业特色鲜明★。5个本科专业中,翻译专业为江苏省首个翻译专业、国家一流本科专业建设点,其余均为江苏省一流本科专业建设点。国际中文教育专业2011年获评估验收优秀等级并在同专业院校排名第一★★。据2017年《中国大学排行榜》,学院文学门类实力等级为A,位列全国第47,江苏省第6。2018软科中国最好外国语言文学学科全省第8名;武书连2019中国大学文学等级A,全省第7,全国第57名。学院深度国际化,语言文学跨学科发展★★,中外多种语言文化深度融合★★,与国外多家大学和科学研究机构合作关系密切。
依托译国译民翻译公司和教育公司的综合资源优势,译国译民集团自2006年开始注重校企合作★★★,十年磨一剑,于2016年开始积极响应教育部产教融合、校企合作的倡议★★,紧紧围绕★★★“师资团队建设与发展”★★、“学生实习与就业★★”、“专业建设方案★”三个板块,在全国范围内开展了众多实质性校企合作。
学院注重学生综合素质提升和专业技能培养,努力培养具有国际视野、人文情怀、基础扎实、知识面宽、能力强的复合型人才。现有学生1100余名,其中博士、硕士研究生180余名★★,本科生950余名★★。学院重视学生专业基础和创新能力培养,近两年我院学生在各类全国性汉语、英语、日语、韩语、俄语等竞赛中屡获奖项,比如:“笹川杯•感知日本征文大赛”有奖征文大赛一等奖、“全球华文青年奖”冠军及三等奖等国际赛事奖项;获冰心文学大赛金奖、中国大学生计算机设计大赛二等奖等。学院设有考试和培训中心,开展普通话测试、HSK★、托福、雅思等国内国际性考试。学生专业基础扎实、实践能力强、综合素质高,深受就业和升学接收单位好评★★。多名学生赴北大、清华、人大、南大★★、北外、上外、香港中文大学★、新加坡南洋理工大学、英国爱丁堡大学、曼彻斯特大学、日本大阪大学等海内外名校深造★,1人被全球四大高翻学院——巴斯大学录取。学院与英★★★、美、日★★★、韩等国家多所名校有稳定国际合作机制,学生出国率达11%以上。
随后,双方围绕“多元化校企合作模式”、★“师资培训”、★“学生实习实践★★★”等主题进行深入交流。赵霞院长表示以校企合作、协同育人为方向,以高质量人才培养为目标★★★,紧跟国家战略发展步伐,通过校企协同育人★,聚焦校本特色人才培养,才是真正的推动人才高质量发展。
南京信息工程大学文学院赵霞院长对译国译民集团校企双方的合作成果给予高度评价。下一步,南京信息工程大学文学院将与译国译民集团深度合作★★★,基于现有的人才培养模式★★★,把促进我国外语教育放在优先发展的战略位置,期待双方实现学校与企业“优势互补、资源共享★★、互惠互利★★★、共同发展”的双赢成果★,推进实践育人新模式。
文学院教师教水平高★、教研能力强★★★。近年来获全国高校外语教学大赛国家级一等奖和二等奖各1项,全国高校外语教学大赛江苏赛区特等奖2项,江苏省微课比赛获奖6项,全国高等学校外语课程思政教学比赛二等奖2项。获批江苏省高等教育教改立项研究课题14项、首批教育部新文科研究与改革实践项目1项、省级及以上大学生实践创新训练计划项目69项。《气象与生活》和《气象史话》入选国家级精品视频公开课、《气候变化与人类社会》入选国家精品在线开放课程、江苏省高校课程思政示范项目1项、江苏省一流课程1门、江苏省乡村振兴在线门;《气候变化与人类社会》入选江苏省十三五规划高等学校重点教材建设★;《高级英语》等15门课程教学课件在全国多媒体课件大赛中获奖。
2023年3月14日★,译国译民集团湖北公司总经理傅立松★★,翻译生产与技术部总监李凌波★,校企合作商务经理向袁媛一行三人到南京信息工程大学文学院洽谈校企合作事宜★★,共同探讨校企合作新可能。
学院现有教育部国别和区域研究备案中心、南信大★“新加坡研究中心★★★”、南信大人文社科重点研究基地、语言文学跨学科研究院★、江苏省语言类省级实验教学示范中心等高水平研究平台,设有翻译学研究中心、外国文学研究中心、外国语言学及应用语言学研究中心、日本研究中心、英美研究中心、文艺与美学研究中心、中国古代文学研究中心、中国现当代文学研究中心、语言学及应用语言学研究中心、中国古典文献学研究中心、汉语国际教育研究中心等11个院级研究中心。学院拥有4个硕士点,分别是中国语言文学★、外国语言文学一级学科硕士学位授权点和汉语国际教育、翻译专业学位授权点。
学院现有专职教师120余人★,高级职称55名,其中驻站海外院士1人;另有兼职教授15人,外籍教师9人。专任教师中具有博士学位比例48%★,国际化比例42%。
(二)学科实力雄厚。学院教学、科研基础深厚★★,科研氛围浓厚。拥有“教育部备案新加坡研究中心”★“江苏省语言类省级实验教学示范中心”“语言文学跨学科研究院★★★”和“国别与区域文化研究院”等十余个科研教学平台与基地。在“一带一路”语言战略★、数字人文、少数族裔文学与文化、语料库翻译学★、语言认知机制等为重点研究方向,集中力量攻克重要★★★、重大学术课题。近年来学院教师在Meta、Translation Quarterly★★★、《外语教学与研究》《中国翻译》《外国文学》等杂志上发表高水平学术论文1550余篇;承担科研项目425项,其中国家级42项★★、省部级98项,总经费达587.5万元★★。出版著作80余部,获得教学、科研奖40余项。
南京信息工程大学文学院赵霞院长对译国译民集团校企双方的合作成果给予高度评价★★★。下一步★★★,南京信息工程大学文学院将与译国译民集团深度合作,基于现有的人才培养模式,把促进我国外语教育放在优先发展的战略位置,期待双方实现学校与企业“优势互补、资源共享、互惠互利、共同发展★★”的双赢成果,推进实践育人新模式。